Swing gate operator Quiko

Swing gate operator Quiko da Quiko Opening Solutions

Da: Quiko Opening Solutions  08/03/2007
Parole chiave: Automazioni Per Cancelli A Battente, Swing Gate Operator, Swing Gate Operators,

Irreversible electromechanical actuator for swing gates. Main features: - Quick installation - Reliable - Noiseless - Easy to maintain - Ultra-resistant steel and bronze mechanisms - Die-cast, powder painted aluminium body Rotello’s serie electromechanical gearmotors have been studied to satisfy a variety of utilizations. They can be installed on swing gates up to 4 mt long and they have been created to be extremely easy to install. The interior-work, completely designed for a heavy use, guarantees a quite and long-lasting work of the whole system. Moreover, thanks to their sober design and their clean and rational shapes, Quiko actuators are suitable for any kind of swing gate. The anti-crush safety as far as the slow-down of the gate when shutting are ensured by the control unit. To open the gate, in case of power cut, the only thing you will have to do is to unblock the gearmotor through the provided customized key, and then move the gate manually. Adding a 12V buffer battery - option allowed with the 12V and 24V models only - you will not have to be afraid of black-outs, since the system will work in any case.Motoriduttore elettromeccanico irreversibile per cancelli ad ante battenti. Caratteristiche principali: - Veloce da installare - Affidabile - Silenzioso - Di facile manutenzione - Meccanismi ultra-resistenti in acciaio e bronzo - Scocca in alluminio pressofuso verniciato Gli attuatori elettromeccanici della serie Rotello sono stati studiati per soddisfare svariati tipi di utenze. Si possono installare su cancelli ad ante battenti di lunghezza massima mt 4 e sono stati progettati per essere montati con estrema facilità. La meccanica, completamente disegnata per un utilizzo intensivo, garantisce il corretto funzionamento dell’intero sistema per molto tempo e in totale silenziosità. Il design sobrio e la componentistica dalle forme razionali e pulite rendono i motoriduttori Quiko adatti ad ogni tipo di cancello. La sicurezza antischiacciamento così come il rallentamento in accostamento sono garantiti dalla centrale di comando. Per aprire il cancello, in caso di black-out, non si dovrà fare altro che sbloccare il motoriduttore mediante l'apposito meccanismo a chiave personalizzata. Aggiungendo una batteria tampone - opzione valida solo per i modelli 12V e 24V - la mancanza di corrente non dovrà più essere temuta, dato che il sistema funzionerà comunque.Vérin électromécanique irréversible pour portails à battants. Caractéristiques principales : - Vite à installer - Fiable - Silencieux - De facile manutention - Coque en aluminium moulé sous pression laqué époxy Les vérins électromécaniques de la série Rotello ont été étudies pour satisfaire diverses typologies d’utilisateurs. On peut les utiliser sur portails à battants d’une longueur maximale de 4 m et ils ont été projetés pour être installés avec extrême facilité. La mécanique, complètement pensée pour une utilisation intensive, garantie le correcte fonctionnement du système entier pour longtemps et en total silence. Le design sobre et la industrie des composants électroniques aux formes rationaux et propres rendent les vérins Quiko indiqués pour n’importe quelle sorte de portail. La sécurité antiécrasement et le ralentissement durant le rapprochement sont garanties par l’armoire électrique de commande. Pour ouvrir le portail, en cas de black-out, on n’a qu’à débloquer le vérin au moyen d’un spécial mécanisme à clé personnalisée. En ajoutant une batterie-tampon - option valide seulement pour les 12V et 24V modeles - on ne devra jamais craindre la coupure de courant étant donné que le système fonctionnera de toute façon.Selbsthemmender elektromechanischer Antrieb für Drehtore. Hauptmerkmalen: - Schnell zu installieren - Zuverlässig - Leiser - Einfache Unterhaltung - Ultra-widerstandsfähige Stahl- und Bronzemechanismen - Fahrgestell aus pulverbeschichtetem Aludruckguss Die Antriebe der Serie Rotello sind studiert geworden, um Benutzer verschiedener Typologien zu befriedigen. Sie können auf Drehtoren bis 3 m Länge installiert werden und sind projektiert geworden, um mit extremer Leichtigkeit aufgestellt zu werden. Die Mechanik, völlig gezeichnete für einen intensiven Gebrauch, garantiert die richtige Arbeitsweise des ganzen Systems während vieler Zeit und in totalem Stillschweigen. Das nüchterne Design und die mit rationalen und anständigen Formen Bestandteile machen die Antriebe der Quiko geeignete für jeden Drehtorentyp. Die Antiquetsch-Sicherheit und die Verlangsamung des auf Anschlag laufenden Tors sind bei der Schalttafel garantiert. Um das Tor im fall von Black-out zu öffnen, wird man nichts anderes machen sollen, dass den Antrieb durch die mitgelieferte individuelle Schlüssel freizugeben. Mit einer Pufferbatterie – Option möglich nur mit Modelle 12V und 24V – wird der Stromausfall nicht mehr beunruhigen, weil das System jedenfalls funktionieren wird.Motorreductor electromecánico irreversible para portones-cancelas y puertas. Características principales: - Instalación rápida - Fiable - Silencioso - De fácil mantenimiento - Mecanismos muy resistentes en acero y bronce - Estructura en aluminio fundido lacado Los actores electromecánicos de la serie Rotello han sido estudiados para satisfacer a los distintos tipos de usuarios. Se pueden instalar en cancelas y en puertas de longitud máxima 4 mt y se han diseñado para que puedan ser montadas con extrema facilidad. La mecánica, diseñada completamente para un uso intensivo, garantiza el correcto funcionamiento de todo el sistema durante mucho tiempo y totalmente en silencio. El diseño sobrio y las formas racionales y limpias de sus componentes convierten a los motorreductores Quiko adecuados para todo tipo de cancelas. La seguridad anti-aplastamiento y deceleración en fase de cierre están garantizados por la central de mandos. Para abrir el portón-cancela, en caso de apagón, solo habrá que desbloquear el motorreductor con el correspondiente mecanismo de llave personalizada. Añadiendo una batería tampón – opción válida sólo para el modelo 12V y 24V - la falta de corriente no será un problema ya que el sistema funcionará en cualquier caso.

Parole chiave: Automazioni Per Cancelli A Battente, Swing Gate Operator, Swing Gate Operators,

Contatto Quiko Opening Solutions

Email

Stampa questa pagina